Skip to main content

Full text of "Maariful Qur'an"

See other formats


Surah  Al-Muddaththir:  74  :  1  -  56 


634 


Surah  Al-Muddaththir 

(The  Enveloped  One) 

This  Surah  is  Makkl,  and  it  has  56  verses  and  2  sections 

With  the  name  of  Allah,  the  All-Merciful,  the  Very-Merciful 

Verses  1  -  56 

V       '  >  1  >1  *  '  t  '  *  »     V       ,  '  *    * '  <  t    '  '  * "  *      ^       i '  *  ■*  '    '  > 

jjij  ^!xi  kjj  <^w^>  \VyJ^s  'aaajC  <^n^>  Ijuip  lli'V 

^  4T  ^  f  .r^  (*J  4T  t  j  J?  4^  4  j**1  4uf 
yjj  ^      IwUb     JU3  ^rr)>  ^psi^-lj  ^pl     ^n)>  ^-oj 

*ja!Xa  dLjSi  t«j  4r -\)>  jA^  aIJJsL-  <^o)> yLlJl  Jy  ^1      oj  4^4 

<^r.)>  j^s-  4***J  l^J>  ^r^)> ^r-M^  ^>-iy  ^ta)>j^j  4TV)> 

^JiJ  a^Vi         U^- 1^5  ^        VI  jUl  U^r  U j 

v'j  uQ  i^'i  jIjIi  sisjij  o^i     ^;i3i       *  ij^r 


Surah  Al-Muddaththir:  74  :  1  -  56 


635 


'Ja  il  J^J  JJSIS'       li^.  ill  Sljl  TiU  oj^ilj 

4n>  ^yy  ^  ^  ^       ^  r^:  ^  ^ 

l$il  <$rt)>  'jklA  Til  ^ijiilj  ^r7  M  J^J  4^r7  j-^J  ^ 
y-bj jl  ^Jbm  jl        *U  j^J  ^ri)>^iJ  I jjJj  4r»)>  ^>ol  c5^*-> 

^         '<S>^*^  4^7  i&j*^  Cf"  4* '7  <5^*^ 

^ii^  ^LlJl  dli  (Uj  4^r7  (S^2^1       ^  41T7 

l/>-  4n>  j  <i°)>  u^^11 1:5  J 

>  z  *  '  *r  .v.  *.'."><*m  *  -«?r>  ,i  x  ' »  .  *-»  -v'tJu 
Jj  }to  ^oy^  o _riu^«  U>w  y$i  o'  jhR  (Xr*1  J5       J?  4°  T 

j  ^  e^i  *l&  J^Ii  ^otfy  Ail        4^^  'Lr^  Oy^i^ 

O  you,  enveloped  in  a  mantle,  [1]  stand  up  and  warn,  [2]  and 
pronounce  the  greatness  of  your  Lord,  [3]  and  purify  your 
clothes,  [4]  and  keep  away  from  filth,  [5]  and  do  no  favour  (to 
anyone  merely)  to  ask  more  (in  exchange),  [6]  and  for  the  sake 
of  your  Lord,  observe  patience.  [7]  For  when  the  trumpet  is 
blown,  [8]  that  day  will  be  a  difficult  day,  [9]  not  easy  for  the 
disbelievers.  [10]  Leave  me  (to  deal)  with  the  one  whom  I  have 
created  lonely,  [11]  and  I  gave  him  extensive  wealth,  [12]  and 
sons  present  before  (his)  eyes,  [13]  and  extended  (power  and 
honour)  to  him  fairly  well.  [14]  Still,  he  aspires  that  I  should 
give  him  more.  [15]  Never!  He  is  inimical  towards  Our  verses. 
[16]  I  will  force  him  to  climb  (the  mountain)  sa'ud.  [17]  He 
pondered  and  suggested.  [18]  Death  onto  him!  How  (bad)  is  the 
suggestion  he  has  put  forward!  [19]  Again,  death  unto  him! 
How  (bad)  is  the  suggestion  he  has  put  forward!  [20]  Then  he 
looked  (to  those  around  him,)  [21]  then  he  frowned  and 
scowled,  [22]  then  turned  his  back,  and  waxed  proud,  [23]  then 
said,  "This  is  nothing  but  traditional  magic;  [24]  this  is 


Surah  Al-Muddaththir:  74  :  1  -  56 


636 


nothing  but  saying  of  a  mortal."  [25]  I  will  put  him  into  Saqar 
(Hell).  [26]  And  what  can  let  you  know  what  Saqar  is?  [27]  It 
neither  spares  (anything  inside  it  from  burning)  nor  leaves 
(any  disbeliever  outside).  [28]  It  will  disfigure  the  skins.  [29] 
Appointed  on  it  are  nineteen  (wardens).  [30]  And  We  did  not 
make  wardens  of  the  Fire  but  (from  among)  angels,  and  did 
not  fix  their  number  but  as  a  test  for  those  who  disbelieve,  so 
that  those  who  are  given  the  Book  may  come  to  believe,  and 
those  who  believe  may  increase  in  belief,  and  so  that  those 
who  are  given  the  Book  and  those  who  believe  may  not  doubt 
(its  correctness),  and  so  that  those  having  malady  in  their 
hearts  and  the  disbelievers  say,  "What  has  Allah  meant  by 
this  (sentence  that  is  as  strange  as  a)  proverb?"  Thus  Allah 
lets  go  astray  whomever  He  wills,  and  leads  to  the  right  path 
whomever  He  wills.  And  no  one  knows  the  hosts  of  your  Lord 
but  He.  And  this  is  nothing  else  but  a  reminder  for  mankind. 
[31]  Truly,  I  swear  by  the  moon,  [32]  and  by  the  night  when  it 
goes  back,  [33]  and  by  the  morning  when  it  becomes  bright, 
[34]  it  (saqar:  Hell)  is  one  of  the  greatest  things  [35]  as  a 
warning  to  the  mankind,  [36]  to  the  one  who  wishes  to  come 
forward  (towards  good  deeds)  or  to  go  back  (from  them).  [37] 
Everyone  will  be  detained  (in  the  Hell)  because  of  what  he 
did,  [38]  except  the  People  of  the  Right,  (i.e.  those  who  will  be 
given  their  Book  of  Deeds  in  their  right  hands)  [39]  who  will 
be  in  gardens,  asking  [40]  about  the  guilty  persons,  [41]  'What 
has  brought  you  to?  (Saqar:  Hell)"  [42]  They  will  say,  "We 
were  not  among  those  who  offered  salah,  (obligatory  prayer) 
[43]  and  we  used  not  to  give  food  to  the  needy,  [44]  and  we  used 
to  indulge  (in  mocking  at  the  truth)  along  with  those  who 
indulged,  [45]  and  used  to  deny  the  Day  of  Requital,  [46]  until 
when  we  were  overtaken  by  that  which  is  certain."  [47]  Then 
intercession  of  intercessors  will  not  avail  them.  [48]  So  what 
has  happened  to  them  that  they  are  turning  away  from  the 
Reminder,  [49]  as  if  they  were  wild  donkeys,  [50]  fleeing  from  a 
lion?  [51]  Rather,  every  one  of  them  wishes  that  he  should  be 
given  unrolled  (divine)  scriptures.  [52]  Never!  But  they  do  not 
fear  the  Hereafter.  [53]  Never!  Indeed,  this  is  a  Reminder.  [54] 
So,  whoever  so  wishes  may  take  advice  from  it.  [55]  And  they 
will  not  take  advice  unless  Allah  so  wills.  He  is  worthy  to  be 
feared,  and  worthy  to  forgive.  [56] 

Commentary 

Surah  Al-Muddththir  is  one  of  the  Surahs  that  was  sent  down  in  very 
early  days  of  the  revelation.  Therefore,  some  of  the  scholars  considered 
this  Surah  to  be  the  first  one  in  order  of  revelation.  However,  according  to 
the  well-known  authentic  ahadith,  the  first  instalment  of  revelation 


Surah  Al-Muddaththir:  74  :  1  -  56 


637 


comprised  the  initial  verses  of  Surah  Iqra'.  Traditions  show  that  after  a 
few  verses  of  this  Surah  had  been  revealed,  further  revelation  stopped  for 
a  period  of  time.  The  period  of  time  during  which  there  was  a  temporary 
cessation  of  revelation  is  termed  as  fatrat-ul-wahy.  Towards  the  end  of 
this  period,  an  incident  took  place  that  is  recounted  by  the  Holy  Prophet 
sfl  thus: 

While  I  was  walking,  I  heard  a  voice  from  the  sky.  So  I  lifted  my  gaze 
towards  the  sky  and  saw  the  same  angel  who  had  come  to  me  in  the  cave 
of  Hira'.  He  was  sitting  on  a  chair  between  the  sky  and  the  earth.  So  I 
was  struck  with  awe  until  I  fell  down  to  the  ground.  Then,  I  went  to  my 
family  and  I  said,  jj&jjj&j  "Wrap  me  up,  wrap  me  up"  So,  they 
wrapped  me  up!  Allah  revealed  the  initial  verses  of  Surah 
Al-Muddaththir.  (Sahihain). 

The  Holy  Prophet  »ft  is  addressed  in  this  Surah  as  :  - 

Jlfjujl  Ifcfc  (O  you,  enveloped  in  a  mantle. ..74:1)  The  word 
al-Muddaththir  is  derived  from  dithar  which  refers  to  a  'thick,  warm 
over-garment  [such  as  a  cloak  or  mantle]  which  a  person  wears  in  winter 
over  his  other  clothes  in  order  to  protect  himself  from  cold.'  The  form  of 
address  is  affectionate  and  endearing  as  was  explained  under 
Al-Muzzammil  in  the  preceding  Surah.  The  two  forms  of  address, 
al-Muzzammil  and  al-Muddaththir,  are  near-synonyms.  Ruh-ul-Ma'ani 
cites  a  report  from  Jabir  Ibn  Zaid  who  says  that  Al-Muddaththir  was 
revealed  after  Al-Muzzammil.  Some  scholars  attribute  this  narration  to 
Sayyidna  Ibn  Abbas  as  well.  However,  according  to  the  narration 
previously  reported  from  Sahihain,  it  is  clear  that  the  first  Surah  to  be 
revealed  [after  the  temporary  cessation]  was  Al-Muddaththir .  If 
Al-Muzzammil  was  revealed  before  this,  Sayyidna  Jabir  Ibn  Abdullah 
[the  narrator  of  the  Hadith]  would  have  narrated  it.  Clearly, 
Al-Muzzammil  and  Al-Muddaththir,  are  near-synonyms.  Therefore,  it  is 
very  likely  that  the  two  Surahs  might  have  been  revealed  in  connection 
with  the  same  incident  -  when  the  Holy  Prophet  !§f ,  whilst  walking, 
heard  a  voice  from  the  sky  and  saw  Jibra'il  Amin  HS^sS  sitting  on  a  chair 
between  the  sky  and  the  earth,  and  then  went  to  the  house  and  wrapped 
himself  in  a  mantle.  This  at  least  confirms  the  point  that  the  initial  verses 
of  the  two  Surahs  were  among  the  first  verses  to  be  revealed  after  the 
temporary  break  in  the  revelation.  It  is  however  not  clear  as  to  which  set 


Surah  Al-Muddaththir:  74  :  1  -  56 


638 


of  the  verses  was  revealed  first,  and  which  was  revealed  subsequently. 
Authentic  narratives  confirm  that  the  initial  verses  of  Surah  Iqra'  were 
first  to  be  revealed.  Al-Muzzam.mil  and  Al-Muddaththir  were  though 
revealed  approximately  the  same  time  in  connection  with  the  same 
incident,  there  is  a  difference  between  the  two:  The  injunctions  given  at 
the  beginning  of  Al-Muzzammil  are  related  to  the  Holy  Prophet's  Ȥ| 
personal  purification  and  perfection,  and  in  Al-Muddaththir  the 
injunctions  are  related  to  preaching,  propagation  and  human  reform. 

Surah  Al-Muddaththir  lays  down  the  following  six  injunctions: 

Injunction  [1] 

jjjlipi  (stand  up  and  warn. ..74:2)  'Stand  up'  could  be  taken  in  its 
primary  sense.  It  will  mean:  'Remove  the  additional  clothes  in  which  you 
have  wrapped  yourself.  It  is  also  not  unlikely  that  'stand  up'  means 
'Prepare  yourself  for  the  onerous  task  of  reforming  the  creation  of  Allah'. 
The  command  fa-andhir  (and  warn)  comes  from  the  infinitive  indhar 
(warning)  which  is  based  on  love  and  affection',  such  as  a  father's 
warning  his  children  against  the  dangers  of  a  snake,  scorpion  or  fire.  The 
Prophets  proclaim  the  Divine  Message  and  warn  its  rejecters  of  the  evil 
consequences  of  rejection.  Therefore,  they  have  received  the  titles  of 
nadhlr  and  bashlr.  'Nadhlr'  means  'the  one  who  affectionately  and 
endearingly  warns  [people]  against  harmful  things'  and  'Bashlr'  refers  to 
'the  one  who  gives  glad  tidings'.  The  Qur'an  has  conferred  both  the  titles 
on  the  Holy  Prophet  »H  and  the  Holy  Book  is  replete  with  them.  Here, 
however,  the  Qur'an  takes  it  as  sufficient  to  mention  indhar  'to  warn' 
because  at  the  time  of  revelation  of  this  verse  there  were  only  a  handful 
of  Muslims.  The  rest  of  the  people  were  all  rejecters  and  disbelievers.  They 
needed  to  be  warned  and  did  not  merit  glad  tidings. 

Injunction  [2] 

'Jfi  (..and  pronounce  the  greatness  of  your  Lord... 74:3)  It  means: 
"Proclaim  the  greatness  of  your  Lord  both  orally  and  practically.  The 
attribute  rabb  (Lord)  has  been  used  in  this  context  because  it  is  itself  the 
effective  cause  of  the  injunction,  in  that  He  is  the  Sustainer,  Cherisher 
and  Nourisher  of  the  entire  world.  He  alone  is  worthy  of  Kibriya'.  The 
word  takbir  literally  signifies  'to  say  Allahu  Akbar  '.  This  includes  takbir 
of  tahrimah  in  the  beginning  of  prayers  and  other  takbirs  also.  Takbir  is 
recited  outside  the  prayers  as  well,  such  as  in  adhan  and  iqamah.  There 


Surah  Al-Muddaththir:  74  :  1  -  56 


639 


is  no  indication  in  the  Qur'an  that  this  injunction  specifically  refers  to 
uttering  Allahu  Akbar  to  commence  the  prayers. 

Injunction  [3] 

^iiij'Oj  (and  purify  your  clothes... 74:4)  The  word  thiyab  is  the  plural 
of  thaub.  In  its  primary  sense,  it  refers  to  'clothes  or  garment'. 
Metaphorically,  the  words  thaub  and  libas  at  times  refer  to  'action,  heart, 
soul,  moral  character  and  religion.'  Man's  body  may  also  be  referred  to  as 
'libas'.  The  Holy  Qur'an  and  Arabic  idioms  bear  ample  testimony  to  this. 
Scholars  of  tafsir  have  taken  all  these  senses  into  account  when 
interpreting  this  verse.  The  variant  interpretations  may  not  be  suspected 
of  contradiction  or  conflict.  The  different  interpretations  attached  to  the 
verse  enrich  its  significance.  Thus  the  verse  would  signify  that  the  body 
and  clothes  must  be  kept  clean  from  all  kinds  of  physical  impurity.  The 
heart  and  soul  must  be  kept  clean  from  false  beliefs  and  adulterating 
thoughts,  and  free  from  base  morals  or  from  moral  decadence.  From  this  it 
is  deducible  that  it  is  forbidden  to  trail  the  pants  or  loin-cloth  below  the 
ankle,  because  this  is  likely  to  pollute  the  garment.  The  injunction  of 
cleansing  the  garment  may  signify  that  the  garment  must  not  be  made  or 
bought  of  unlawful  money.  It  must  not  be  made  in  such  a  way  as  the 
sacred  law  does  not  permit.  Apparently,  the  injunction  of  cleansing  the 
clothes  is  not  specific  to  prayers.  The  injunction  applies  under  all 
conditions.  Thus  the  jurists  have  ruled  that  it  is  not  permitted  to  keep  the 
body  and  clothes  unclean,  without  necessity,  even  outside  prayers. 
Likewise,  it  is  not  permitted  to  sit  in  an  unclean  place.  In  times  of 
necessity,  it  would  be  an  exception.  [MazharT].  The  Holy  Qur'an  says: 

"  '("'1,  *    *'  "  ,**(,  '    '  A,.  », 

'...Surely  Allah  loves  those  who  are  most  repenting,  and  loves 
those  who  keep  themselves  pure.[2:222] ' 

And  according  to  a  hadith  narrative  'Cleanliness  is  half  the  faith'. 
Therefore,  a  Muslim,  under  all  conditions  and  circumstances,  needs  to 
keep  his  body,  clothes  and  house  clean  and  pure  and  also  maintain  his 
inner  cleanliness  of  the  heart.  And  Allah  knows  best! 

Injunction  [4] 

(...and  keep  away  from  filth... 74:5).  The  letters  'RJZ'  may  be 
read  as  rujz  or  rijz,  and  in  either  case  the  word  has  the  same  significance. 


Surah  Al-Muddaththir:  74  :  1  -  56 


I 

640 


Mujahid,  'Ikramah,  Qatadah,  Zuhri,  Ibn  Zaid  and  other  leading 
authorities  of  Tafsir  interpret  the  word  rujz  as  'idols'  in  this  context. 
According  to  a  narration  of  Sayyidna  Ibn  'Abbas  4^>,  it  signifies  'any  sin'. 
The  verse  enjoins  to  give  up  idols  or  sins.  Although  the  Holy  Prophet  H 
never  indulged  in  idolatry  at  any  time  in  his  life,  he  is  commanded,  for 
emphasis,  to  abstain  from  it  in  future  as  he  kept  away  from  it  in  the  past. 
This  command  is  in  actual  fact  directed  to  the  idolaters,  so  that  they  may 
realise  the  importance  of  abstaining  from  idol-worship,  as  it  enjoins  the 
Holy  Prophet  H  to  shun  all  filth  [idols  and  sins]  despite  being  sinless  and 
infallible. 

Injunction  [5] 

j£LLj  ly^^i'i  (...and  do  no  favour  [to  anyone  merely]  to  ask  more  [in 
exchange].... 74:6).  In  other  words,  no  gift  should  be  given  to  anyone 
seeking  to  get  back  in  return  more  than  what  was  given.  This  indicates 
that  it  is  reprehensible  to  give  to  someone  a  gift  with  the  intention  that 
the  person  will  give  him  a  higher  gift.  Although  it  seems  to  be  allowed,  by 
another  verse  of  the  Qur'an,  for  common  people,  yet  it  is  reprehensible 
and  morally  unrighteous  -  especially  for  the  Holy  Prophet  iH,  it  is 
unlawful,  as  explained  by  Ibn  Abbas 

Injunction  [6] 

(  and  for  the  sake  of  your  Lord,  observe  patience  74:7)  The 

word  sabr  literally  signifies  'to  restrain  oneself.  In  the  Qur'anic  context, 
the  word  has  a  very  wide  scope.  It  signifies  to  bind  oneself  to  the  laws  of 
Allah,  to  restrain  oneself  from  things  made  unlawful  by  Allah,  and  to 
control  oneself,  as  far  as  possible,  from  unnecessary  bewailing  and 
complaining  in  times  of  difficulties  and  hardships.  Thus  this  injunction  is 
rather  comprehensive  which  embraces  almost  the  entire  religion.  On  this 
occasion,  the  Holy  Prophet  »|§  is  directed  to  observe  patience,  particularly 
because  the  earlier  verses  have  directed  him  to  invite  the  people  towards 
the  true  faith  and  to  avoid  the  infidelity  and  shirk.  It  is  obvious  that  he 
will  be  opposed  and  persecuted  by  the  forces  of  evil,  as  the  result  of  his 
missionary  efforts.  He  should,  therefore,  be  ready  to  bear  all  opposition 
and  persecution  with  patience  and  fortitude  . 

Having  given  these  few  injunctions  to  the  Holy  Prophet  iH,  the  verses 
further  refer  to  the  Hereafter  and  its  horrors.  The  word  naqur  means 
'trumpet'  and  the  verb  nuqira  means  'to  blow  into  the  trumpet  so  that  it 


Surah  Al-Muddaththir:  74  :  1  -  56 


641 


makes  a  loud  high  sound'.  After  stating  that  the  Day  of  Doom  will  be  very 
horrible  for  all  the  infidels,  a  particular  arrogant  and  conceited  disbeliever 
has  been  described.  He  was  a  great  mischief-maker  and  the  gravity  of  his 
punishment  will  befit  the  enormity  and  gravity  of  his  sins. 

The  Annual  Income  of  Walld  Ibn  Mughlrah:  Ten  Million  Guineas 

The  disbeliever  referred  to  here  is  Walid  Ibn  Mughirah.  Allah  had 
favoured  him  with  abundant  wealth,  property  and  children.  According  to 
Ibn  'Abbas  $e>,  his  land,  property  and  gardens  stretched  from  Makkah  to 
Ta'if.  According  to  Thauri,  his  annual  income  was  ten  million  Dinars. 
Some  scholars  have  estimated  less  than  this  amount.  It  is,  nonetheless, 
agreed  that  the  income  and  yearly  produce  of  his  fields  and  gardens  were 
available  in  every  season,  winter  or  summer.  Thus  the  Qur'an  says: 

Ij^a  ^Ijjj  fa  'J  cJJJrj  (and  I  gave  him  extensive  wealth,  [12]  and 

sons  present  before  (his)  eyes... 74:12-13)  He  was  recognised  as  the  Arab 
leader.  He  was  known  among  his  fellow  citizens  by  the  title  of  raihanah 
(the  Fragrance)  of  the  Quraish.  He  himself  used  to  boastfully  refer  to 
himself  as  Wahid  Ibn-ul- Wahid  'Unique,  the  son  of  the  Unique',  meaning 
'Neither  I  have  any  match  in  my  nation,  nor  my  father  Mughirah.'. 
[Qurtubl].  But  he  was  ungrateful  to  Allah  for  His  favours.  Despite 
accepting  Qur'an  as  the  Word  of  Allah,  he  imputed  a  lie  to  the  Qur'an, 
calling  it  sorcery  and  calling  the  Holy  Prophet  »H  a  sorcerer.  Tafsir  of 
Qurtubi  recounts  the  story  thus:  When  the  following  passage  of  the 
Qur'an  was  revealed,  the  Holy  Prophet     was  reciting  it: 

jj-Li  t_jyJl  Jj.ISj  *_JjJl  j\e  <^T^         jJjjlII  Jjl  1,*  s-iSJI  jjj- 

Ha  Mim.  [1]  This  is  revelation  of  the  Book  from  Allah,  the 
Mighty,  the  All-Knowing,  [2]  the  One  who  forgives  sins  and 
accepts  repentance,  the  One  who  is  severe  in  punishment,  the 
One  who  is  the  source  of  all  power.  There  is  no  god  but  He.  To 
Him  is  the  ultimate  return  (of  all)  [3].  [40:1-3]. 

Walid  Ibn  Mughirah,  hearing  the  recitation,  exclaimed 
spontaneously,  in  which  he  was  forced  to  concede  as  follows: 


Surah  Al-Muddaththir:  74  : 1  -  56 


642 


'By  Allah!  I  have  heard  such  a  speech  from  him  [Muhammad] 
as  can  neither  be  the  speech  of  a  mortal,  nor  of  Jinn.  It  has 
sweetness  and  elegance.  Its  upper  part  is  fruit-bearing,  and  its 
lower  part  causes  water  to  flow.  Its  beauty,  no  doubt,  surpasses 
the  beauty  of  all  speeches,  and  cannot  be  superseded.  It  is  not 
the  speech  of  any  human  being. ' 

When  the  Quraish  heard  about  what  the  great  wealthy  Arab  leader 
had  to  say,  it  created  a  great  convulsion  in  the  Quraish,  because  it 
resulted  in  a  wide  inclination  of  the  people  towards  Islam.  This  was  a 
cause  for  concern  for  the  leaders  of  the  Quraish.  They  gathered  and 
discussed  (that  if  Walid  were  to  embrace  the  Islamic  faith,  the  rest  of  the 
Quraish  would  soon  follow  suit.)  Abu  Jahl  put  their  mind  at  ease  when  he 
took  upon  himself  the  responsibility  of  speaking  to  him  and  solving  the 
problem. 

Dialogue  between  Abu  Jahl  And  Walid:  They  Concur  on  the  Holy 
Prophet's  Veracity 

Abu  Jahl  went  to  Walid  and  sat  next  to  him,  pretending  to  be  very 
sad.  Walid  enquired,  'What  is  the  matter?  Why  do  you  look  so  sad?'  Abu 
Jahl  made  the  reply,  'The  Quraish  decided  to  collect  money  for  you  and 
help  you  in  your  old  age.  Now  they  have  learnt  that  you  visit  Muhammad 
sH  and  son  of  Abu  Quhafah  [ie  Sayyidna  Abu  Bakr  so  that  you  may 
have  some  eatables  from  them,  and  to  this  end  you  flatter  them.  You 
praise  their  speech.  (Obviously,  it  was  a  lie  that  the  Quraish  was 
collecting  money  to  help  Walid.  The  lie  was  invented  merely  to  make  him 
angry.  Similarly  it  was  also  a  lie  that  he  was  getting  food  from  the  Holy 
Prophet  ^.)'  Walid  was  highly  enraged  on  hearing  this.  His  anger  knew 
no  bounds  and  said  in  arrogance  and  conceit,  'How  can  the  Quraish  think 
this?  I  swear  by  Lat  and  'Uzza  [the  two  Arabian  idols],  I  am  not  in  need  of 
their  food.  Do  they  not  know  that  I  am  superior  to  them  in  abundance  of 
wealth?  However,  when  you  say  that  Muhammad  s|f  is  insane,  nobody 
would  believe  it.  Did  you  ever  see  him  perform  any  any  act  of  insanity?' 
Abu  Jahl  replied  'Never,  by  God!'   He  said,  'You  claim  that 

Muhammad  ^  is  a  soothsayer.  Did  you  hear  him  speak  like  a 
soothsayer?'  Abu  Jahl's  reply  was  again  in  the  negative.  Then  Walid 
said,  You  say  that  he  is  a  poet.  Did  you  hear  him  recite  poetry?'  When 
Abu  Jahl  declared  that  he  had  not,  Walid  added,  You  say  that  he  is  a 


Surah  Al-Muddaththir:  74  :  1  -  56 


643 


liar.  Did  you  ever  heard  him  telling  a  lie?  Abu  Jahl  was  forced  to  concede 
that  they  had  never  heard  him  tell  a  lie.  (In  fact,  they  had  conferred  upon 
him  the  titles  of  As-Sadiq  'The  Truthful'  and  Al-'Amin  'The  Honest1.). 
Then  Walid  said,  'You  say  that  he  is  a  soothsayer.  Have  you  then  seen 
him  uttering  such  words  or  doing  such  acts  as  the  soothsayers  are 
accustomed  to?  We  know  well  the  utterings  of  the  soothsayers. 
Muhammad's  discourse  cannot  be  held  as  the  utterance  of  a  soothsayer.' 
Abu  Jahl  again  had  to  admit.  'No,  by  God!'  Now  Abu  Jahl  had  to 
withdraw  from  all  such  false  allegations,  but  he  was  wondering  what  he 
should  say  to  the  people  about  the  Holy  Prophet  »H  to  stop  them  from 
following  him.  So,  he  said  to  Walid,  "Then,  you  tell  me  what  we  should 
say  about  him?"  Walid  started  thinking,  then  he  raised  his  eyes  towards 
Abu  Jahl,  frowned  in  a  hateful  manner,  and  ultimately  replied,  'I  think 
he  is  certainly  a  magician'.  He  knew  well  that  the  Holy  Prophet  *H  is  not 
a  magician  either.  But  in  order  to  devise  an  excuse  for  saying  so,  he 
argued,  'Do  you  not  see  how  his  speech  separates  husband  from  wife, 
brother  from  brother  and  father  from  son?  This  is  the  magical  effect  of 
faith.  As  soon  as  a  person  embraces  the  faith,  he  begins  to  hate  his 
unbelieving  mother,  father  and  other  relatives.'  The  verses  describe  him 
thus: 

(He  pondered  and  suggested.  [18]  Death  onto  him!  How  [bad]  is 
the  suggestion  he  has  put  forward!  [19]  Again,  death  unto  him! 
How  [bad]  is  the  suggestion  he  has  put  forward!  [20]  Then  he 
looked  [to  those  around  him,]  [21]  then  he  frowned  and  scowled, 
[22]  then  turned  his  back,  and  waxed  proud,  [23]  then  said, 
"This  is  nothing  but  traditional  magic;  [24]  this  is  nothing  but 
saying  of  a  mortal. "...25) 

The  word  qaddara  is  derived  from  taqdir,  and  literally  denotes  'to 
suggest'.  The  wretched  Walid  was  fully  convinced  of  the  veracity  of  the 
Messengership  of  the  Holy  Prophet  »H,  but  his  anger  got  the  better  of 
him,  and  being  vanquished  by  his  arrogance  and  conceit,  he  had  decided 
to  oppose  him.  However,  he  wanted  to  abstain  from  lying  openly,  so  that 
he  might  not  be  exposed  to  shame  and  disgrace.  Therefore,  he  pondered 
very  carefully,  and  suggested  that  he  should  be  labelled  a  'magician'  on 
the  grounds  that  his  speech  causes  separation  between  father  and  son, 


Surah  Al-Muddaththir:  74  :  1  -  56 


644 


and  between  brothers,  as  it  happens  in  the  case  of  sorcery.  He  is  therefore 
cursed  repeatedly  in  the  verses  cited  above. 

Unbelievers  Abstained  from  Telling  Lies 

When  we  analyse,  it  would  appear  very  clearly  that  all  unbelievers 
and  transgressors  were  involved  in  committing  all  kinds  of  sins  and 
shameful  deeds,  but  they  abstained  from  the  enormity  of  telling  lies.  Abu 
Sufyan's  statement  in  the  royal  court  of  Heraculus  shows  that  the  pagans 
were  willing  to  sacrifice  their  lives  and  children  in  opposing  the  Holy 
Prophet  Ǥ!,  but  they  were  not  willing  to  tell  lies  lest  they  are  socially 
stigmatised  as  liars.  Alas,  in  this  so-called  progressive  world  where 
everything  moves  retrogressively  'telling  lies'  is  no  sin.  It  is  in  fact  treated 
as  a  great  art.  Let  alone  unbelievers,  even  the  pious  and  religious 
Muslims  do  not  find  it  hateful.  They  pride  upon  telling  lies  and  getting 
others  to  tell  lies.  We  seek  Allah's  refuge  from  such  an  attitude. 

Children's  Stay  with  the  Father  is  a  Great  Boon 

While  mentioning  the  favours  Allah  had  bestowed  on  Walid,  the  Holy 
Qur'an  has  said, 

fi  >  *  *  sis 

'and  sons  present  before  (his)  eyes,  [13]' 

This  shows  that  just  as  the  birth  of  children  and  their  being  alive  are 
a  boon  of  Allah,  their  staying  with  parents  is  also  a  great  divine  blessing, 
because  it  is  the  cause  of  coolness  of  their  eyes  and  a  satisfaction  of  their 
heart.  Additionally,  abiding  in  their  presence,  children  can  be  of 
assistance  to  the  parents  in  their  service  and  businesses.  But  the  progress 
which  this  retrogressive  age  is  making  is  based  on  gold  and  silver 
currencies.  Comfort  and  peace  are  founded  on  promissory  notes.  Parents 
throw  away  their  children  in  foreign  countries.  They  are  happy  at  their 
children's  staying  overseas  for  years,  and  it  does  not  matter  if  they  do  not 
see  their  faces  all  their  lives  as  long  as  they  receive  news  of  their  huge 
earnings  and  salaries  or  income,  enabling  them  to  express  their 
superiority  to  their  family  members.  This  indicates  that  they  are  unaware 
of  the  concept  of  peace  and  comfort.  This  should  be  the  result  of  forgetting 
Allah  as  the  Qur'an  says: 

t  f ,      ji    *  *        i  * 

||  ^  ...  ill  )  g   ' <dJl  I J^J 

'...those  who  forgot  Allah,  so  He  made  them  forget  their  own 


Surah  Al-Muddaththir:  74  :  1  -  56 


645 


selves_[59:19]' 

y>  VI  &Z  s'yU  i^j  (. .  .And  no  one  knows  the  hosts  of  your  Lord  but  He 
...  74:31)  Muqatil,  among  the  leading  authorities,  says  that  this  is  rebuttal 
to  Abu  Jahl's  statement.  When  he  heard  this  verse  which  says  that  there 
are  nineteen  angels  in  charge  of  Hell,  he  addressed  the  youth  of  Quraish 
and  said  that  Muhammad  Hf  has  only  nineteen  companions,  so  there  is 
nothing  to  worry  about.  Baihaqi  records  a  narrative  from  Suddi  that 
when  verse  30  was  revealed,  a  foolish  Quraishi  unbeliever,  Abul-Asalain 
by  name,  spoke  out:  'O  nation  of  Quraish,  I  alone  am  sufficient  for  the 
nineteen.  I  will  take  care  of  ten  with  my  right  arm,  and  nine  with  my  left 
arm.  Thus  I  will  put  an  end  to  all  nineteen  of  them.'  On  this  occasion,  this 
verse  was  revealed.  'O  fools,  first  of  all  one  angel  is  sufficient  for  all. 
Moreover,  the  number  nineteen  refers  to  the  chiefs  of  angels.  Under  each 
of  these  angels,  the  number  of  Allah's  angels  is  legion  beyond  human 
count  or  computation.  Allah  alone  knows  their  number.  They  are  ready  at 
hand  to  carry  out  the  punishment  to  the  unbelievers  and  transgressors.' 

In  the  next  verses,  there  is  the  mention  of  the  Hereafter  and  its 
horrors. 

Jsl\  <j;^-V  L^i  (it  (saqar.  Hell)  is  one  of  the  greatest  things.  ...74:35)  The 
pronoun  in  the  phrase  innaha  refers  to  saqar  'Hell'  which  has  been 
mentioned  in  one  of  the  preceding  verses.  The  word  kubar  is  the  plural  of 
kubra  which  is  an  adjective  for  dahiyah  or  musibah  'calamity'.  The  verse 
purports  to  say  that  Hell  which  the  unbelievers  will  enter  will  be  one  of 
the  greatest  calamities.  Besides,  there  will  be  many  different  kinds  of 
torments  and  tortures. 

'J-%'j\  ol  frli  'J-S  (to  the  one  who  wishes  to  come  forward 
[towards  good  deeds]  or  to  go  back  [from  them]... 74:37)  In  this  context,  'to 
come  forward'  signifies  'coming  forward  towards  faith  and  obedience'  and 
ta'akhkhur  'to  go  backward'  signifies  'moving  away  from  faith  and 
obedience'.  The  verse  purports  to  warn  against  the  torment  and  torture  of 
the  Hellfire.  This  applies  to  all  human  beings  in  general.  Some  accept  the 
warning  and  are  guided  by  the  truth,  and  the  unfortunate  ones  hold  back 
from  accepting  the  warning,  turn  away  from  it  and  reject  it. 

i^-**1  ^1     j  i_r-*j      (Everyone  will  be  detained  [in  the 


Surah  Al-Muddaththir:  74  :  1  -  56 


646 


Hell]  because  of  what  he  did,  [38]  except  the  People  of  the  Right,  [i.e.  those 

who  will  be  given  their  Book  of  Deeds  in  their  right  hands]  74:38-39) 

The  word  rahinah  is  used  in  the  sense  of  marhunah  'will  be  detained'. 
The  word  is  derived  from  rahn  'to  give  something  valuable  to  a 
pawnbroker  as  a  security  for  a  debt.  The  valuable  thing  is  thus  merely 
detained  by  the  pawnbroker.  He  cannot  use  it  or  take  advantage  of  it'. 
Likewise,  every  person  on  the  Day  of  Judgement  will  be  detained  in  lieu 
of  his  sins,  except  those  who  will  be  given  their  Book  of  Deeds  in  their 
right  hands.  In  this  context,  'detention'  could  refer  to  being  detained  in 
Hell.  In  this  case,  the  statement  would  mean  that  every  person  will  be 
held  in  pledge  in  Hell  against  his  sins  to  receive  punishment,  except  the 
People  of  the  Right.  The  context  indicates  that  the  People  of  the  Right  are 
those  who  have  repaid  their  debt,  i.e.  they  have  fulfilled  their  obligations 
in  this  world  towards  Allah  and  other  human  beings.  In  these  instances 
there  is  no  need  for  them  to  be  detained.  This  interpretation  seems  to  be 
plain,  simple  and  straightforward.  However,  if  'detention'  refers  to  being 
held  at  some  other  place  before  giving  account  or  before  admission  into 
Paradise  or  Hell,  it  signifies  that  every  person  will  be  held  to  give  an 
account  of  his  deeds.  No  person  will  be  permitted  to  move  out  unless  the 
account  is  taken.  In  this  case,  the  exception  of  the  People  of  the  Right 
could  refer  to  the  sinless  who  are  not  accountable,  such  as  minors  or 
immature  children  as  explained  by  Sayyidna  'Ali  4^&.  According  to  a 
Tradition,  a  segment  of  the  Holy  Prophet's  5||  community  would  be 
exempted  from  accountability.  They  will  enter  Paradise  without  having  to 
account  for  actions.  Possibly,  it  could  be  referring  to  this  segment. 
According  to  Surah  Al-Waqi'ah,  there  will  be  three  categories  of  people  on 
the  Plain  of  Gathering:  [1]  sabiqun  'the  Foremost'  and  muqarrabun  'who 
have  attained  nearness  to  Allah';  [2]  the  People  of  the  Right;  and  [3]  the 
People  of  the  Left.  On  this  occasion,  the  muqarrabun  have  been  merged 
with  'the  People  of  the  Right',  and  only  the  latter  people  have  been 
mentioned.  From  this  point  of  view,  there  is  no  express  text  which  states 
that  all  the  People  of  the  Right  will  be  excepted,  and  will  not  be  detained 
for  accountability.  The  first  interpretation,  that  is  being  held  in  Hell, 
appropriately  fits  the  context.  And  Allah  knows  best! 

^LjidJ!  ipliS  'f^Lk^^S  (Then  intercession  of  intercessors  will  not  avail 


Surah  Al-Muddaththir:  74  :  1  -  56 


647 


them... 74:48)  The  attached  pronoun  of  tanfa'uhum  refers  to  those  sinners 
who  have  been  mentioned  in  the  preceding  verses.  They  confessed  to  four 
crimes:  [1]  they  did  not  perform  obligatory  prayers;  [2]  they  did  not  feed 
the  poor,  that  is,  they  did  not  spend  on  the  necessities  of  the  poor;  [3]  they 
indulged  (in  mocking  at  the  truth)  along  with  those  who  indulged  in 
opposing  Islam  or  committing  sins  and  shameful  deeds;  and  [4]  they 
denied  the  Day  of  Requital. 

This  verse  purports  to  say  that  whoever  has  these  characteristics, 
including  denial  of  the  Day  of  Requital,  is  an  infidel.  The  intercession  of 
anyone  who  tries  to  intercede  for  an  infidel  will  be  of  no  benefit  to  him  on 
the  Day  of  Judgement.  Even  if  all  the  intercessors  join  forces  to  intercede, 
it  will  not  help.  This  is  because  intercession  is  only  useful  if  the  conditions 
for  it  are  met.  Therefore,  the  verse  uses  the  plural  expression,  thus: 

'intercession  of  intercessors' 

No  Intercession  will  Benefit  an  Unbeliever,  but  will  Benefit  a 
Believer 

It  is  deducible  from  the  verse  under  comment  that,  besides  infidels,  all 
Muslims,  even  though  they  may  be  sinners,  will  benefit  from  intercession 
as  many  authentic  ahadith  bear  ample  testimony  to  this.  The  intercessors 
will  be  the  Prophets  of  Allah,  Allah's  friends  and  righteous  personalities. 
It  is  confirmed  that  the  general  body  of  believers  will  intercede  for  one 
another,  and  their  intercession  will  be  accepted. 

A  Special  Note 

Sayyidna  Abdullah  Ibn  Mas'ud  4&  narrates  that  Allah's  angels  and 
Prophets,  the  martyrs  and  the  righteous  will  intercede  for  sinners  in  the 
Hereafter,  and  they  will  be  delivered  from  Hell  by  virtue  of  their 
intercession,  except  the  four  types  of  sinners  who  have  been  classified 
above,  that  is,  those  who  failed  to  perform  their  obligatory  prayer  and  to 
pay  their  Zakah,  those  who  opposed  Islam  with  the  opponents  of  Islam 
and  denied  the  Hereafter.  This  shows  that  intercession  will  not  be 
accepted  for  those  who  fail  to  perform  their  obligatory  Salah  and  pay  their 
Zakah.  However,  other  narratives  indicate  that  the  correct  view  with 
regard  to  the  verse  under  comment  is  that  the  unacceptability  of 


Surah  Al-Muddaththir:  74  :  1  -  56 


648 


intercession  refers  to  those  sinners  who  commit  the  four  types  of  crimes 
that  include  the  rejection  of  the  Hereafter.  Besides  the  rejection,  it  is  not 
necessary  that  sinners  committing  other  sins  should  be  punished  in  the 
same  way.  However,  there  are  other  Hadith  narratives  that  refer  to 
certain  major  sins  which  deprive  people  of  intercession.  For  instance,  if  a 
person  denies  the  veracity  of  intercession,  or  if  he  denies  the  existence  of 
the  Pond  of  Kauthar,  he  will  have  no  share  in  either  of  the  two. 

;X^!      p-fr^  (So  what  has  happened  to  them  that  they  are 
turning  away  from  the  Reminder... 74:49) 

The  word  tadhkirah  (Reminder),  in  this  context,  refers  to  the  Holy 
Qur'an,  because  the  word  literally  signifies  a  'reminder  or  something  that 
reminds'.  The  Qur'an  is  unique  in  reminding  Allah's  attributes  of 
perfection,  His  mercy  and  wrath,  and  the  reward  and  punishment. 
Towards  the  end,  the  verse  54  has  explained  that  the  'Reminder'  is  the 
Holy  Qur'an  that  is  rejected  by  them.  The  allergy  of  the  infidels  against 
the  Holy  Qur'an  has  been  mentioned  in  verses  50  and  51  in  the  following 
words,  <T)^i  ^  i)  .V^klJ  *JJ-  ^is^'as  if  they  were  wild  donkeys,  fleeing 
from  a  lion?"  The  word  qaswarah  used  in  verse  51  has  two  meanings:  [1]  a 
'lion';  and  [2]  an  'archer'  or  a  'hunter'.  Both  meanings  have  been  reported 
from  the  noble  Companions. 

SjiiJl  J*!j  ^ya\  J*l  y>  (...He  is  worthy  to  be  feared,  and  worthy  to 
forgive...  74:56)  Allah  is  'Ahl-ut-taqwa  in  the  sense  that  'He  alone  is 
worthy  to  be  feared  and  entitled  to  be  obeyed'.  Ahl-ul-Maghfirah  signifies 
that  'He  alone  is  the  Being  Who  forgives  the  sins  of  even  the  greatest 
sinners  whenever  He  so  wishes':  No  one  else  has  the  power  to  do  this  . 

Alhamdulillah 
The  Commentary  on 
Surah  Al-Muddaththir 
Ends  here